Home » Witch Spells » “No man is an island”: John Donne; poem and analysis

“No man is an island”: John Donne; poem and analysis

“No man is an island”: John Donne; poem and analysis.

No man is an island (No Man Is an Island)—aka: For whom the Bell Tolls— is a metaphysical poem by the English writer John Donne (1572-1631). This is Meditation XVII of his work: Meditations (Meditations), in turn, part of the work: Devotions on emerging occasions (Devotions upon Emergent Occasions). The poem would later be republished in the 1633 anthology: Poems.

No man is an island, perhaps one of John Donne’s most notable poems, integrates two of the author’s best-known phrases: “No man is an island” and “Never ask for whom the bell tolls, it tolls for you.” The poem rejects the idea that everyone can follow their own path, away from others. We are all connected.

The meaning of No man is an island of John Donne is clear: we are not individual beings, but rather we belong to a great family, to a race, humanity, and that the death of any person should be a cause of suffering and sorrow for all of us, precisely because the All has lost a part of himself.

That is to say, the funeral bells that ring the death of another person also ring for us, not only because death is just another part of life, but as a reminder that we ourselves will die someday.

When John Donne wrote No man is an island He was seriously ill, and his own death, as well as the concept of mortality, were surely present in his mind; hence the poem is so vivid, so sincere.

Read Also:  "The dark swallows will return": Gustavo Adolfo Becquer; poem and analysis

The devastating force of No man is an island It is not in its meaning, but in the language that John Donne decided to use. Typically, his metaphysical poems elaborated on a single idea, expressed it in a series of metaphors, and then carried it toward a conclusion, often deliberately absurd. In No man is an islandJohn Donne achieves an even more forceful development of the metaphor: no one lives or exists alone, and we are all part of something bigger than ourselves (see: John Donne and the danger of reciprocal love).

No man is an island.
No Man Is an Island, John Donne (1572-1631)

No man is an island
itself.
Each man is a piece of a continent,
a part of the whole.
If the sea carries away a piece of land,
all of Europe is diminished,
as if it were a promontory,
or the house of one of your friends,
or your own.
Anyone’s death affects me,
because I find myself united with all humanity;
Therefore, never ask for whom the bell tolls;
they double for you.

No man is an island,
Entire all by itself,
Every man is a piece of a continent,
A part of the main.
If a clod (stupid person) were washed away by the sea
It would be Europe’s loss
Just as much as if a promontory were
Or if your friend’s house were.
Or if your home were.
Any man’s death diminishes me,
Because I am involved in mankind.
And therefore, never ask who the bell tolls for;
It tolls for you.

John Donne

(1572-1631)

Read Also:  Poems of pain

Gothic poems. I Poems of John Donne.

More gothic literature:

The analysis, translation into Spanish and summary of the poem by John Donne: No man is an island (No Man Is an Island), were made by . For reproduction, write to us at

Are You Ready to Discover Your Twin Flame?

Answer just a few simple questions and Psychic Jane will draw a picture of your twin flame in breathtaking detail:

Leave a Reply

Your email address will not be published. Los campos marcados con un asterisco son obligatorios *

*

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.